embroidery


I’m very happy to distribute everything you need to make beautiful Mountmellick embroidery with the real traditional material. Everything is on the site Et Brode le Papillon...

This type of embroidery is originating from the village of Mountmellick in Ireland. It is part of the big family of white embroidery. The striking effect is produced by the use of a thick matt thread on a cotton satin, a fabric with a bit of sheen. For more information have a look at this site.

You will found three different size of the very special Mountmellick thread made in the UK for Vetty Creations. Each size comes in small or large skein. The thread is 100% cotton, it is matt.

For the cotton satin, you can go for the very traditional choice with a white fabric. You’ll find other colours if you prefer something more trendy.

Mountmellick work has always a border made with a knitted fringe. To knit it, you will need a thread very similar to the embroidery thread. I have what Vetty Creations has been made in Australia.

And finally, you will found inspiration with her book : Mountmellick Embroidery, inspired by nature.

I created a kit for you to try Mountmellick embroidery to embellish a dining table with a modern design with a composition of daisy. With this kit, you will learn eight different stitches.

Publicités

J’espère que vous avez passé des très bonnes vacances et que vous êtes en pleine forme
pour reprendre les cours ou pour vous lancer enfin dans la broderie.

Pour cet automne, je vous propose:

  • Une fleur de pélargonium en peinture à l’aiguille
  • Une couronne de Noël en ruban de soie
  • Un Chemin de table de Noël en hardanger
  • le crazy-quilt, vous verrez les réalisations des élèves sur leur album photo
  • et comme toujours des ateliers libres, chacune réalisant son projet personnel dans la technique qu’elle désire.

Je vous propose deux lieux:
– Voiron en partenariat avec la boutique Déco-Montgolfier
– Grenoble en partenariat avec la boutique La Maison de la Machine à Coudre

Les inscriptions se font auprès des boutiques.

J’espère avoir diversifier assez les formules pour satisfaire la plupart d’entre vous.
Vous trouverez des cours les mardi et jeudi après-midi, le vendredi matin, le lundi soir
et deux jours de stage pendant les vacances de la Toussaint.

Tous les détails sont sur mon site Et Brode le Papillon…

The vacations are finished and they were quite intense on my side. To start, I spent two weeks in the UK at the Royal School of Needlework to work on my crewel embroidery project for the certificate. This embroidery (pictured below) and the tiger I made last year are now both in Japan for an exhibition organized by the School. The school is about to start a new certificate program  in Tokyo.

As soon as I was back home, I worked on my wedding dress. And then we return to the UK for the wedding in August.

 

Et les vacances sont terminées pour la plupart d’entre nous.

Les miennes ont été bien remplies et très riches en émotions.

Dès la fin du mois de juin, j’ai brodé pendant deux semaines à L’École Royale de Broderie dans le cadre de la préparation du certificat. Cette année j’ai présenté mon travail en broderie crewel.

Cette broderie est exposée en ce moment à Tokyo ainsi qu’un tigre en canevas que j’ai réalisé l’année passée. C’est une exposition organisée par l’École Royale qui commence un programme de cours au japon.

In front of the Registration Office, before the ceremony Devant la mairie, avant la cérémonie

Signature du registre

A peine rentrée de l’École, je me suis mise à la réalisation de ma robe de mariée. Et retour au Royaume Uni pour le mariage au mois d’Août.